Medley Acoustique - Celine Dion Letras de músicas - Letra da música Medley Acoustique

Utilize o abecedário abaixo para abrir as páginas de letras dos artistas

0-9ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

Medley Acoustique letra

     Medley Acoustique

    >> Todas as letras de "Celine Dion"
    >> Veja todas as letras do álbum "Au Coeur Du Stade"
     Medley Acoustique
    >> Celine Dion
     
        [Ce n'etait qu'un reve:]

    Ce n'etait qu'un reve
    Ce n'etait qu'un reve
    Impossible a oublier
    Des que le jour se leve
    Mon reve
    Ce n'etait qu'un reve

    It was only a dream
    It was only a dream
    Impossible to forget
    As soon as the sun goes up
    My dream
    It was only a dream


    [D'amour ou d'amitie:]

    Il pense a moi, je le vois je le sens je le sais
    Et son sourire me ment pas quand il vient me chercher
    Il aime bien me parler des choses qu'il a vues
    Du chemin qu'il a fait et de tous ses projets

    He thinks of me, I see it I feel it I know it
    And his smile doesn't lie when he comes to pick me up
    He likes to talk to me about the things he saw
    About the progress he made and of all his projects
    Il est si pres de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer
    Lui seul peut decider qu'on se parle d'amour ou d'amitie
    Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
    Meme s'il ne veut pas de ma vie

    He is so close to me yet I don't know how to love him
    Only him can decide if we talk about love or about friendship
    I love him and I want to offer him my life
    Even if he doesn't want my life
    Je reve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer
    Il a l'air d'hesiter entre une histoire d'amour ou d'amitie
    Et je suis comme une ile en plein ocean
    On dirait que mon coeur est trop grand

    I dream of his arms but I don't know how to love him
    He seems to hesitate between a love story or a friendship story
    And I'm like an island in the middle of the ocean
    It seems my heart is too big
    D'amour ou d'amitie
    D'amour ou d'amitie
    D'amour ou d'amitie

    Of love or of friendship
    Of love or of friendship
    Of love or of friendship


    [Mon ami m'a quittee:]

    Mon ami m'a quittee
    Je vous le dit
    Ca devait arriver a moi aussi
    Je le voyais rever d'une autre fille depuis longtemps

    My boyfriend left me
    I tell you
    It was to happen to me too
    I was seeing him dreaming of another girl since a long time
    Mon ami est ailleurs
    Je ne sais ou
    Au pres d'un autre coeur
    Et loin de nous
    A cueillir d'autres fleurs
    Et d'autres rendez-vous

    My boyfriend is elsewhere
    I don't know where
    Close to another heart
    And far from us
    Gathering other flowers
    And other rendezvous (dates)
    Alors moi je regarde les vagues
    Dont la mer ecrase les rochers
    Et je voudrais que le calme
    Vienne habiter ma solitude

    Me I see the waves
    With which the sea crushes the rocks
    And I would want that the calm
    Come to fill my loneliness
    Il m'a quittee
    Je vous le dit
    Oui c'est arrive a moi aussi
    J'ai fini de rever, du moins pour aujourd'hui

    My boyfriend left me
    I tell you
    Yes it happened to me too
    I'm done dreaming, at least for today


    [L'Amour existe encore:]

    Quand je m'endors contre ton corps
    Alors je n'ai plus de doute
    L'amour existe encore

    When I fall asleep against your body
    Then I don't have any doubt
    Love still exists
    Toutes mes annees de deroute
    Toutes, je les donnerais toutes
    Pour m'ancrer a ton port

    All my years of confusion
    All, I would give them all
    To anchor myself to your port
    La solitude que je redoute
    Qui me guette au bout de ma route
    Je la mettrai dehors

    The solitude I fear
    Which is watching me at the end of my route
    I will kick it out
    Au-dela de la violence
    Au-dela de la demence
    Malgre les bombes qui tombent
    Aux quatre coins du monde

    Beyond violence
    Beyond madness
    Despite the bombs falling
    Everywhere around the world
    Quand je m'endors contre ton corps
    Alors je n'ai plus de doute
    L'amour existe encore

    When I fall asleep against your body
    Then I don't have any doubt
    Love still exists


    [Ziggy:]

    Ziggy, il s'appelle Ziggy
    Je suis folle de lui
    C'est un garcon pas comme les autres
    Mais moi je l'aime, c'est pas d'ma faute
    Meme si je sais
    Qu'il ne m'aimera jamais

    Ziggy, his name is Ziggy
    I'm crazy about him
    He's a boy like no others
    But I love him, it's not my fault
    Even if I know
    That he will never love me
    Ziggy, il s'appelle Ziggy
    Je suis folle de lui
    La premiere fois que je l'ai vu
    Je m'suis jetee sur lui dans la rue
    J'lui ai seulement dit
    Que j'avais envie de lui

    Ziggy, his name is Ziggy
    I'm crazy about him
    The first time I saw him
    I jumped on him on the street
    I simply told him
    That I wanted him
    Il etait quatre heures du matin
    J'etais seule et j'avais besoin
    De parler a quelqu'un
    Il m'a dit: viens prendre un cafe
    Et on s'est raconte nos vies
    On a ri, on a pleure

    It was four o'clock in the morning
    I was alone and I needed
    To talk to someone
    He told me: come take a coffee
    And we told each other lives
    We laughed, and we cried
    Ziggy, il s'appelle Ziggy
    C'est mon seul ami
    Dans sa tete y'a que d'la musique
    Il vend des disques dans une boutique
    On dirait qu'il vit dans une autre galaxie

    Ziggy, his name is Ziggy
    He's my only friend
    In his head there's only music
    He sells discs in a boutique
    We could say he's living in another galaxy
    Tous les soirs, il m'emmene danser
    Dans des endroits tres tres gais
    Ou il a des tas d'amis
    Oui, je sais, il aime les garcons
    Je devrais me faire une raison
    Essayer de l'oublier... mais

    Every night, he take me dancing
    In very very cheerful places
    Where he has lots of friends
    Yes, I know, he likes boys
    I should reason myself
    Trying to forget him... but
    Ziggy, il s'appelle Ziggy
    Je suis folle de lui
    C'est un garcon pas comme les autres
    Et moi je l'aime, c'est pas d'ma faute
    Meme si je sais
    Qu'il ne m'aimera jamais.

    Ziggy, his name is Ziggy
    I'm crazy about him
    He's a boy like no others
    But I love him, it's not my fault
    Even if I know
    That he will never love me
     

    Visualizações mensais: 403

top 50 músicas

Todas as letras e cifras são propriedade dos seus respectivos autores.
É permitido somente a visualização na tela das letras de música encontradas no Letras de Músicas,
vedada sua reprodução através de qualquer outros meios. (Lei 9610/98)
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.